No exact translation found for "الظروف المعاكسة"

Translate Spanish Arabic الظروف المعاكسة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Elogian la valentía de los millones de iraquíes que, en circunstancias adversas, ejercieron su derecho al voto.
    ويشيدون بشجاعة ملايين العراقيين الذين مارسوا حقهم في الانتخاب، رغم الظروف المعاكسة.
  • El Comité observa que los conflictos constantes y la violencia generalizada en diversas regiones del país, junto con las condiciones climáticas adversas, agravan seriamente la situación de la extrema pobreza y la hambruna que afectan a una gran parte de la población.
    تلاحظ اللجنة أن النزاعات الجارية وانتشار العنف على نطاق واسع في مختلف أقاليم البلد بالإضافة إلى وجود ظروف مناخية معاكسة، تؤدي إلى تفاقم خطير في حالة الفقر المدقع والمجاعة التي تصيب أعداداً كبيرة من السكان.
  • Los países que tienen altos índices de pobreza y desigualdad suelen tener peores sistemas de apoyo y seguridad social, un acceso a la educación más desigual y menos oportunidades para los jóvenes. Las probabilidades de conflicto armado también son mayores en esas condiciones sociales adversas.
    والبلدان التي تكون فيها معدلات الفقر وانعدام المساواة عالية عادة ما يكون الدعم الاجتماعي وشبكات السلامة الاجتماعية فيها أضعف من غيرها، ويتزايد فيها الحصول اللامتكافئ على التعليم وتقل فيها الفرص المتاحة للشباب، ويكون احتمال الصراع المسلح فيها أكبر أيضا في ظل ظروف اجتماعية معاكسة.